原産地呼称バルデペーニャス・インタープロフェッショナル協会は、生産地のワインの重要性を保護し関心を高める機関です。当協会は、生産者や運営業者、消費者に直接接触するマーケティング担当者営業者に、ワインの品質を保証、コントロール、監視する内部規定を介して安定したフレームワークを提供しながらそれらのワインを紹介しています。
差別化されたブドウの品質、ワインの醸造プロセスにおけるトレーサビリティーを保証し認識することを目的としています。以下の方法によって保証しています:
栽培プロセスの信頼性の保護。
原料の供給源のコントロール。
生産および瓶詰めのプロセスの監視。
バルデペーニャスのワインは、その伝統、特に我々の時代から数世紀遡った歴史に基づいた特徴があります。
スペインのブドウの木の歴史
今日存在するブドウの樹は、ブドウ属、ヨーロッパブドウ・ヴィニフェラ種の直系の後継種であり、しばしばその記憶によって起源と神話が混同される時代から人の手によって栽培されてきました。バビロニアで知られるエジプト初期王朝時代には、既にその栽培が行われていました。しかし、文明的な方法でブドウ栽培を開発し、彼らの植民地へと広げたのはギリシア人とフェニキア人でした。
“Las palabras que nos permiten conocer la esencia de los hombres y las cosas. Cada vez que un autor abre una página de su alma, un mensaje es lanzado. Traza así su rumbo a los sentidos del lector. Aquí está la aventura humana; las ideas que nos sobrevuelan y se convierten en un testamento de la Historia.
Os traemos una buena selección de palabras con alma, en las que sus autores han tratado -y lo han conseguido- hacer grande, muy grande el pulso de nuestra ciudad. Y lo han conseguido porque exaltar el Vino y la Poesía es cantar la épica de sus hijos, habitantes que no han detenido su historia; ésta sigue adelante…”
Por el G. A-L. “El Trascacho”, Juan José Guardia Polaino. Poeta de Valdepeñas
- 1983 «Exaltación del Vino y de la Poesía» de F. Nieva
- 1984 «Brindemos con el Vino nuevo» de Gregorio Prieto
- 1985 «El Vino viejo y el Vino nuevo» de Sagrario Torres
- 1988 «Trascacho de Valdepeñas» de María Isabel Mijares
- 1989 «Gloria al Vino viejo» de Paco Clavel
- 1997 «Ofrenda del Vino» de Cristina Galán Rubio
- 2000 «La fiesta del Vino en el trascacho» de José Mota
- 2003 «Ditirambo apasionado a la Poesía» de Teresa S.
- 2010 «Exaltación del Vino nuevo» de J.A. Caminero
- 2014 «XLVI Cata del Vino nuevo» de José Lillo Galiani
バルデペーニャ産ワインは、私たちの文化を形作ってきた多くの人々の評価、解釈、および自己満足を逃しませんでした。それはときどき彼らをその味覚と寛大さの虜にしました。
- 原産地呼称(D.O.)
-
原産地呼称バルデペーニャス・インタープロフェッショナル協会は、生産地のワインの重要性を保護し関心を高める機関です。当協会は、生産者や運営業者、消費者に直接接触するマーケティング担当者営業者に、ワインの品質を保証、コントロール、監視する内部規定を介して安定したフレームワークを提供しながらそれらのワインを紹介しています。
差別化されたブドウの品質、ワインの醸造プロセスにおけるトレーサビリティーを保証し認識することを目的としています。以下の方法によって保証しています:
栽培プロセスの信頼性の保護。
原料の供給源のコントロール。
生産および瓶詰めのプロセスの監視。
- 歴史
-
バルデペーニャスのワインは、その伝統、特に我々の時代から数世紀遡った歴史に基づいた特徴があります。
スペインのブドウの木の歴史
今日存在するブドウの樹は、ブドウ属、ヨーロッパブドウ・ヴィニフェラ種の直系の後継種であり、しばしばその記憶によって起源と神話が混同される時代から人の手によって栽培されてきました。バビロニアで知られるエジプト初期王朝時代には、既にその栽培が行われていました。しかし、文明的な方法でブドウ栽培を開発し、彼らの植民地へと広げたのはギリシア人とフェニキア人でした。
- データ
-
- 文学
-
“Las palabras que nos permiten conocer la esencia de los hombres y las cosas. Cada vez que un autor abre una página de su alma, un mensaje es lanzado. Traza así su rumbo a los sentidos del lector. Aquí está la aventura humana; las ideas que nos sobrevuelan y se convierten en un testamento de la Historia.
Os traemos una buena selección de palabras con alma, en las que sus autores han tratado -y lo han conseguido- hacer grande, muy grande el pulso de nuestra ciudad. Y lo han conseguido porque exaltar el Vino y la Poesía es cantar la épica de sus hijos, habitantes que no han detenido su historia; ésta sigue adelante…”
Por el G. A-L. “El Trascacho”, Juan José Guardia Polaino. Poeta de Valdepeñas
- 1983 «Exaltación del Vino y de la Poesía» de F. Nieva
- 1984 «Brindemos con el Vino nuevo» de Gregorio Prieto
- 1985 «El Vino viejo y el Vino nuevo» de Sagrario Torres
- 1988 «Trascacho de Valdepeñas» de María Isabel Mijares
- 1989 «Gloria al Vino viejo» de Paco Clavel
- 1997 «Ofrenda del Vino» de Cristina Galán Rubio
- 2000 «La fiesta del Vino en el trascacho» de José Mota
- 2003 «Ditirambo apasionado a la Poesía» de Teresa S.
- 2010 «Exaltación del Vino nuevo» de J.A. Caminero
- 2014 «XLVI Cata del Vino nuevo» de José Lillo Galiani
バルデペーニャ産ワインは、私たちの文化を形作ってきた多くの人々の評価、解釈、および自己満足を逃しませんでした。それはときどき彼らをその味覚と寛大さの虜にしました。
- 領域



ワイナリー

AGRÍCOLA CASA DE LA VIÑA, S. L.
Virgen de las Nieves, 2.
13720 – CINCO CASAS (C. Real)
+34 926 52 90 10
BODEGAS FERNANDO CASTRO, S. L.
Paseo Emilio Castelar, 70.
13730 – STA. CRUZ MUDELA (C. Real)
+34 926 34 21 68
BODEGAS NAVARRO LÓPEZ, S. L.
Autovía Madrid-Cádiz, Km. 193.
13300- VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 902 19 34 31
FELIX SOLIS, S. L.
Autovía Madrid-Cádiz, Km. 199.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 32 24 00
GRUPO DE BODEGAS VINARTIS, S. A.
Autovía Madrid-Cádiz, Km. 200.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 32 03 00
HOSGESA 2000, S. A.
Paseo de la Estación, 47.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 31 69 38 – +34 636 33 72 15
J.A. MEGIA E HIJOS, S. L.
Magdalena, 33.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 34 78 28
MERCANTIL MARÍN PERONA, S. L.
Virgen, 94. 13300
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 31 31 92
MIGUEL CALATAYUD, S. A.
Postas, 20.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 34 80 70 – +34 680 10 10 10
NAVARRO HNOS. RACIMO DE ORO, S. L.
Real, 78.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 926 32 33 54
PINTADO ORTEGA, LUISA
Limón, 8.
13300 – VALDEPEÑAS (C. Real)
+34 626 47 75 04


ニュース

お問い合わせフォーム
メッセージ欄
